2008/3/24

外三合--3 combinations Outside

內家拳術強調"內三合與外三合",所謂的內三合是內裡的功夫 ,指的是精氣神,外形上看不出來,先不去論它。外三合是指"手與腳合,肘與膝合,肩與胯合"。就字面上來說,外三合十分易懂,只要我們遵循它的要求進行就可以了。不過事實上,外三合需經由特殊的練習方式來達成。
Internal Martial Art (for example: Taiji) emphasize that people need to check when practicing are "3 combinations inside and 3 combinations outside". The "3 combinations inside" check inside human body, and that can't be seen by our body.
Here we just discuss the "3 combinations outside". The 1st one is to keep leg follow the hand. The 2nd is to keep the elbow work together with knee. The 3rd one is to keep the shoulder work with hipbone.

多數的中國武術練習外三合都是使用靜樁來練習,尤其是三體式。由於缺乏動態的外三合練習,這就造成靜止時是待合外三合標準,而動作過程中,卻往往是不符合外三合標準的姿勢,造成所謂的敗型,敗型雖然在面對不會防禦的一般人時仍能發揮作用,但對於有學習過武術的高手來說,那就是會遭到對方反制而失敗的動作。動態的外三合練習十分的簡單,外型看起來就像是在走路一般,重要的是要"分清虛實"且可以"片旋"來做主軸練習。
Most Chinese Martial Art practice this by motionless stand, and the most important stand is "San Ti". Due to short of motion practice of "San Ti" to keep the 3 combinations outside, many people only can follow the 3 combinations outside when stop. When they move, the whole body can't follow to rule. Some people might said that can still work. We know that can work when the opponent don't know how to defense, but for people who practice the martial art for years. That would be a dangerous thing. When we do thing without 3 combinations outside, that means we ask our opponent to attack us by our mistake.
The way we practice 3 combinations outside is easy. It looks like walking. The key point is follow the rule and use the "Pian Xuan" to rotate our body when we move.

2008/3/15

太極拳的落空技術-Hollow out opponent attack

太極拳的「落空」技術出自於《打手歌》:「引進落空合即出。」所以宗岳門的宗長葉老師不斷的主張「落空」的原則是「引進落空」不能「引出落空」。
Taichi (Taiji) has a specific skill of how to avert the opponent attack which was called "Luo Kong". "Luo" means fall down, and "Kong" means empty. This specific skill is from a poem Attack Song : Drive attack inside and fall into empty; Close (or Merge) for drive inside out finally.
Base on the main instruction as Attack Song, ZongYue Taichi inist that "Luo Kong" should drive the opponent's power into our body at first step (before "Luo Kong")not outside our body.

這裡引用葉老師以前文章中所提的落空方式:「引進落空」就是引到沾衣處落空,引到見肉處落空;「引出落空」就是引離沾衣處,引離見肉處。一般的太極拳都是不斷的強調掤勁接敵,當能掤就不會讓人攻到身上,但這邊其實有一個假設前提的,就是掤勁能接得下對手的勁,最少也要能改變對手的勁線方向,帶出我們的身體外;而宗岳門這則強調,「落空」需要一點都不帶任何的勁,不但是要完全的隨著對方的動而動,還要更進一步的做到讓對方在不脫離的狀態下聽不到我們隨他而動的勁,這時才能做到「落空」。
Here we use Master Ye's explanation. When we drive the opponent's power in, we have to drive that power (or attack) to our clothes or our body withour any energy try to affect the direction. Other Taichi school will teach people to use energy to keep opponent's power out of our bodies, that also make sense when we use leverage to do so. The only difference between those two method is when we don't try to affect our opponent's power, our opponent won't feel what we try to do. That means, "Luo Kong" will really work to let they feel like we just disappear when they touch us.
What I mean disappear is not real disappear, it's a feeling. OK, for example. When will people fall down? When people think they can walk on the ground but the ground just become air then they will fall down.
That's what we try to do in ZongYue Taichi.

當然,「落空」是有技術運行原則的,首先要先能「躭肩」,這是一個完成沈肩動作時肩的狀態,這種人體的狀態需要教練直接示範並現場調整學員的肩,而無法直接由文字說明,基本上每個人都可以做到,難是難在要每一動都能保持在「躭肩」的狀態,能「躭肩」後才能「落空」,而後就可使用各種的不同的技法去運用了。
Of course, "Luo Kong" has a SOP (standard operation procedure) to follow. The first one is to control our shoulder sink (or fall). It's hard to discribe by word. That should be teached by master. For my personal experience, almost everyone can learn that. The problem to use that is people will forget to do so when they don't practice that become their auto-reaction.

2008/3/11

太極拳秘密-連環:Huan

「連環」是由兩個斜角方位的「環」所組成,宗岳門所有的手法都在這兩個環內操作,任何動作不得離開環位。在這兩個斜角環之外的其他所有手或身體的繞圈動作,宗岳門都不稱為「環」而稱為「圈」,宗岳門只使用「環」作戰,絕不使用圈作戰。因此「宗岳連環」和其他全世界武術的 「連環」都不同,才特稱為 「宗岳連環」。 --宗岳門主網站葉老師


環 的位置很簡單,如同上圖中所示,右手的環為右手向前伸直,此時右手的掌指即為右手的前隅位置,當右手從前隅位置向上劃半圓到左肩的位置時,此方向為右手的後隅位置,而從後隅再向下劃到前隅的位置時,此為一個右手環位,且左右相對應,運行方向可順可逆,雙手合用,可作連環。
"Huan" is a specific name for a circle track that hand movement should follow in ZongYue Taichi. The huan has two different circles, one is for the right hand, the other is for the left hand. For the right hand, please check the upper picture. Raise the right hand infront of your body and keep the angle between body and hand as 90 degree. That positon is the front corner of the right-hand-huan. Keep the elbow fixed to raise the palm back to the left shoulder, back corner of the right-hand-huan. Keep the palm move down and back to the front corner. The whole circle is the right-hand-huan.
The left-hand-huan is move between left hand raise and the right shoulder.
When you know the correct movement of huan, people could use that for a continued circle to move our hand to punch or to lead the oppoment's attack. For the movement, it's hard to describe, but easy to show. Please come and see.



2008/3/10

行健太極拳招生通告-Taichiquan Student Recruitment





宗岳門-行健館招生通告
Student Recruitment Notice

地點:桃園縣中壢市廣州路141號(心姿瑜珈教室)


近中壢火車站後站及中原大潤發
Posititon: No.141, Guangjhou Rd., Jhongli City, Taoyuan County 320, Taiwan (R.O.C.)


It's close to Jhongli Train Station ( about 1KM) and the Jhongli RT Mart(about 1KM)

上課時間:從2008年9月起改成每星期二下午7:30-9:30
Schedule Time: Tuesday Evening 7:30-9:30 from 2008 Sep.




特別報導: 從9月起,將每週二提供9:30到10:00免費體驗課程一次, 欲參加者請於上課前2天以電話或email告知.


Special News! Xing-Jian Class will provide the free class for once per person on every Tuesday evening from 9:30 to 10:00. We will introduce the basic movement of Taiji (Taichi) in that class. Please inform the master 2days before the class by phone or email if you want to have this class.

收費標準:
月繳:4次上課,1次可請假權力:NT2,500
季繳:13次上課,4次可請假權力:NT7,000
(年費已包含於學費中)
服裝:NT1,500 (一次性費用)

Tuition:
Monthly: 4times of practice, 1 time right for personal leave: NT2,500
Quartely: 13times of practice, 4 times right for personal leave: NT7,000
(The annual fee is including)
Clothes: NT1,500 (one time payment)

PS: 請假:需於上課前至少一天前告知教練方能補課
personal leave need to inform the master at least one day before the class for making up a missing lesson in future.


Contact window:
唐靖
Jim Tang
email: jimtang0414@gmail.com
cell-phone: 0932-243-759

2008/3/7

Practice palm motion- 4 levels-4th level 宗岳掌法的四個等級-4

斜角旋轉型掌法」是以揉掌法為根基,將採掌、列臂、肘尖、靠肩,依序全部進入斜角環位內,利用採列肘靠入斜角環,而帶動身步的指領式掌法,這種掌法是太 極祖師王宗岳祖師所訂定的太極拳標準技法,這是一種滔滔不絕的「旋轉技」,「旋轉技」讓武者在作戰時,能夠像波濤一般滾動旋轉,這樣的技術理論是王宗岳祖 師在太極拳中最早提出來的,所以是王宗岳太極拳的獨門技法。

In ZongYue style palm movement, we move our body from fingers, palm, elbow, and shoulder into correct positon "Huan". Huan is a pronounce of Chinese, and that means a track of circle. In ZongYue Taichi, we have a specific definition of Huan.

That kind of movement will keep our body spin and move circly around our opponent's body.
「斜角旋轉型掌法」其實並不難,但是練成之後,就永遠不會想用力量去戰鬥,也不必用力量去戰鬥,更不會像「避正打斜型掌法」那樣,會退轉回逆練太極的邪道,所以說唯有練習上等頂級的「斜角旋轉型掌法」,才能進入王宗岳太極拳的大鬆大柔,無力之道。
「斜角旋轉型掌法」是王宗岳太極拳方位技術的展現,王宗岳太極拳有自己獨特而且具有標準模組的斜角「旋轉原理」,讓太極拳能夠自然旋轉,這也是很多外門太 極拳不會旋轉而王宗岳太極拳會旋轉的原因,大家在分辨王宗岳太極拳和其他太極拳的時候,只要看他是否以「斜角旋轉型掌法」來用技就可以很簡單分辨出來。

This kind of skill is not so hard to learn, and once we realize that skill, people will not want to fight with a lot of hand power. Hand power is not necesary for this skill. So we need to learn this kind of skill for using Taichi to combat with whole body releaxing. We could use if people use this kind of palm movement to tell what kind of Taichi they practice. ZongYue Taichi will always practice with rotate-body style palm movement.

2008/3/5

Practice palm motion- 4 levels-3rd level 宗岳掌法的四個等級-3

這四種掌法中,以「避正打斜型掌法」為最中等中級,這種掌法是藉著揉掌技術,利用避正打斜方式讓採列肘靠全都能夠以無力技術進入斜角,所以練到這種技術已經是內家無力技術的高手了,練到這種技術的人可以完全施展無力技術,如果能夠盡展精微,必是一流內家人才。

但是由於「避正打斜型掌法」只能用掌法帶動身體作出避正打斜,無法用掌法帶出步法,步法也無法進入斜角而成為環步,所以在技術上仍然受限很多。由於掌法帶 不出步法,所以在走步時就容易施展力量,如果技術不能向無力技術去要求,就會倒退回腳底領勁,和強調剛柔並濟的偏差之路。

內家拳本是「掌為先、以指掌領身步」,但「避正打斜型掌法」由於無法用掌法帶出步法,所以練得不精或練錯時,會強調「步為先」,或強調用「腳底湧泉帶動身 手」,變成以腳領身手的「逆練太極」,當然太極是不能逆練的,逆練之後就會變成故意打得軟軟,又強調剛柔並濟的半調子外家拳。

如果要避免「避正打斜型掌法」倒退回「逆練太極」的邪道。最好要學習四種掌法中,最高等高級的「斜角旋轉型掌法」,讓自己的太極拳永遠不會走回步為先、湧泉法的「逆練」窮途。

The 3rd level of palm motion is to turn our body for following the palm motion to avoid resist with our opponent.
The key point for this level to keep body follow the palm motion. I know a lot of different Taichi school will teach something like to turn the body first.

Please think about when a bad guy try to punch us, our first reaction is use our hand to grap that without any trainning. So, please follow the hand, not the body.

So, the palm motion need to keep no resist with opponent sequentially move by palm, elbow, then body.


Practice palm motion- 4 levels-2nd level 宗岳掌法的四個等級-2

這四種掌法中,以「正面揉掌型掌法」為最初等初級,基本上能夠學到揉掌的掌法,已經算是入內家之門了,因為揉掌的掌法算是無力技術的掌法,如果在自己練習 不受外力阻礙時,這種掌法不但是無力掌法,還是採列肘都入斜角的掌法。只是當敵人的力量向我衝入時,這種「正面揉掌型掌法」一但受到外力,列肘便受阻擋而 無法進入斜角,如果硬要進入斜角就會變成用力的有力技術了,所以這種掌法基本上仍然是作為基礎練而不用的。
The 2nd level is to keep the middle point of the forearm fixed.
The movement will become elbow up, palm down. That is a big difference with the original palm movement.
However, this type will still use the power to resist our opponent when you contact with your opponent. That's why we need to learn the 3rd level, to turn your body.

2008/3/4

Practice palm motion - 4 levels-1st level 宗岳掌法的四個等級-1

For this series, I will not have the Chinese article due to the voice in the vodeo is Chinese.

The performer is Mr. Lee. He also practices ZongYue Taichi.
宗岳門太極拳的掌法各有下述四個等級:

一.正面原始型掌法(低等低級)

二.正面揉掌型掌法(初等初級)

三.避正打斜型掌法(中等中級)

四.斜角旋轉型掌法(高等高級)

這四種掌法中,以「原始型掌法」為最低等低級,這種掌法只能拿來作為掌法的說明,不能拿來用技,所有原始型的掌法,都是「有力」的掌法,不能拿來作為太極拳無力技術使用。

譬如正面原始型的帶掌,動作和兩人在桌上比腕力的動作幾乎一模一樣,肘是靜止不動的,全靠小臂向下用力壓制,像這樣的帶掌,在宗岳太極拳中是禁用的,因為它屬於最低等級的有力技術。

很多學太極拳的人,之所以不能用出鬆柔無力的技術,主要是他們學到的都是這類,最低等級的正面原始型掌法卻不自知,所以練了幾十年,還是無法用出無力技術,從此一生就陷在非技術問題上打轉。


Dear all,

We all know that people who practice Taichi should practice without tight power.
But how many people know that we need to learn the 4 levels of palm-process (fighting skill)

The 1st level is the original track for using human hand.
We keep elbow fixed to move the hand.
That is only for explanation of motion, not for practice.
This kind of motion will use power to resist with opponent.
Actually, we need to avert this kind of motion if we really want to learn the Taichi for self-defense.


ZongYue Taichi 宗岳門太極拳

Zong-Yue Taichi 宗岳門太極拳
Although my master request me to teach Taichi and put that on-line since 2007, I still keep silence due to I feel that I am not in that level to teach. Yesterday is a perfect day for me to restart my Taichi practice. My mind just changed and believe that good things should share with other people. That's why I have this blog.

Since Jan-2008, I started to teach this with two of my friends. They enhence their skill in push hand and even more for release their body when practice. That's what I really want to see.

Friends, hope you can get what you want of Taichi from here.

雖然我的老師(葉金山葉老師)從去年(2007)就不斷的要我們這批學生開始去教拳, 昨天我重新檢視我的太極拳, 我忽然想通了, 好的東西就應該和大家分享, 所以有了這個BLOG的存在

從今年的一月開始, 我開始用宗岳門的教學方式來指導兩位我的朋友, 雖然只經過了短時間的練習, 他們對推手及太極拳所要求的放鬆都有了長足的進步

希望大家能從此網站獲得一些所需要的知識或其它的一切